Una vez dejadas atrás las vacaciones de Navidad, nos enfrentamos a la cuesta de Enero, tiempo de dietas y de austeridad para compensar todos los excesos navideños. No obstante, antes de empezar esta cuesta larga y empinada, en España tiramos la casa por la ventana una vez más, con la llegada de los Reyes Magos de Oriente. Esos personajes bíblicos que llevaron regalos al niño Jesús hace aproximadamente 2000 años, actualmente van a todas las casas españolas a dejar regalos a los más pequeños y a los que no son tan pequeños. Pues bien, ellos también se han acordado de DILO cursos de español y nos han dejado un regalo de mucha utilidad para este 2015, la nueva edición del Diccionario de la lengua española.
Este diccionario tiene la finalidad de recoger el léxico general utilizado en España y países hispanos. Para llevar a cabo esta publicación y todas sus anteriores desde el año 1780, la Academia Real de la lengua se ha reunido con sus academias hermanas de América y Filipinas y han estudiado cuáles son las palabras de uso reciente entre los nativos de cada país hispanohablante.
Desde su primera publicación el diccionario ha doblado el número de léxico llegando a 93.111 palabras. En esta última publicación ha habido muchos términos que revisar, estudiar y aceptar o rechazar. Como por ejemplo supresión de términos, revisión de extranjerismos y aprobación de nuevas acepciones como antiarrugas, mutar y abdominal.
Referente al uso de nuevos términos generalizados durante la crisis económica, a los académicos les ha aparecido adecuado incluir las palabras mileurista y prima de riesgo entre otras.
El vocabulario referente al sector de la tecnología es el que más se ha actualizado. Ahora podremos encontrar en el diccionario palabras como hacker, buscador, pantallazo, tableta, wifi, tuit y sus variantes tuitear y tuitero.
Dentro de los nuevos americanismos encontramos términos como amigovio, basurita, motoneta, papichulo y ziper.
En cuanto a las palabras finde y escrache; los profesionales de las academias hispanas no han considerado justificada su inclusión en el diccionario, debido a la falta de testimonios escritos.
Desde DILO clases de español podemos decir que tenemos trabajo para familiarizarnos con este nuevo léxico, ponerlo en práctica en nuestras clases y darlo a conocer a todos vosotros.